PACKARD BELL DIGITAL TV170 / 230 / 300 SWOOWNERWNER’’SSMMANUALANUAL
10User’s GuideOONNSSCREENCREENMMENUSENUSANDANDDDISPLAISPLAYY1. Press the MENU button to display main menu. 2. Press the PR ▲▼ button to select menus-P
22Guía del UsarioEspañolUUSOSOCOMOCOMOMONITORMONITORDEDEORDENADORORDENADORAJUSTE DE IMAGENPuede ajustar el contraste, brillo, posición horizontal/vert
ENTRADA PC1. Conecte el cable del PC (subconector D) del conector de salidadel monitor del PC al conector deentrada PC del aparato.2. Conecte el cable
24Guía del UsarioEspañolEESPECIFICACIONESSPECIFICACIONESDELDELPRODUCTOPRODUCTOModeloTV digital 170 SW dePackard BellTV digital 230 SW dePackard BellTV
25SSOLUCIÓNOLUCIÓNDEDEPROBLEMASPROBLEMASProblema Compruebe el elementoNo hay imagen en la pantalla ni sonido en los altavoces• Enchufe el cable de ali
26Guía del UsarioEspañol©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. Reservados todos los derechos.Problema Compruebe el elementoLa imagen tiene manchas.• Es po
PACKARD BELL DIGITALE TV170 / 230 / 300 SWGGEBRUIKERSHANDLEIDINGEBRUIKERSHANDLEIDING
2GebruikershandleidingNederlandsVEILIGHEIDSMAATREGELENWAARSCHUWING:Om het risco op elektrische schokken te beperken, de behuizing (of de achterzijde)
3Voordat u het toestel gaat gebruiken, is het raadzaam deze handleiding zorgvuldig te lezen.IINHOUDNHOUDVeiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . .
4GebruikershandleidingNederlandsWWELKOMELKOMININUWUWDIGITDIGITALEALEHUISHUIS!!Beste klant,Bedankt voor uw aankoop van een Packard Bell LCD TV scherm.B
5MMEEGELEVERDEEEGELEVERDEACCESSOIRESACCESSOIRESControleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.1. Netadapter2. Netkabel3. Afstands
11SSETTINGETTINGUPUPTVTVPPROGRAMMEROGRAMMEOnce you have preset the programmes, you will be able to use thePR ▲▼ or NUMBER buttons to scan the programm
6GebruikershandleidingNederlandsCONNECTORS170 SW1. Ingang voor 12 V-netadapter2. PC-ingang3. PC Audio INSluit de audiokabel van de PC aan op de PC Aud
7AFSTANDSBEDIENINGMet de afstandsbediening kunt u alle functies gebruiken. Sommige functies kunt u ook met deknoppen op het voorpaneel van het toestel
8GebruikershandleidingNederlands9. SLEEPStelt de sleeptimer in.10. TV/PCSelecteert de modus TV of PC.11. PR ▲▼ (+/-)Selecteert de volgende zender of e
9BBASISFUNCTIESASISFUNCTIESTV AAN- EN UITZETTENStand-by: De netadapter en de netkabel moeten aangesloten zijn om de TV op stand-by te zetten. Druk op
10GebruikershandleidingNederlandsMMENUENU''SSENENVENSTERSVENSTERS1. Druk op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven.2. Druk op de PR ▲▼
11ZZENDERSENDERSPROGRAMMERENPROGRAMMERENWanneer u de zenders hebt ingesteld, kunt u de PR ▲▼-knop of decijfertoetsen gebruiken om een bepaalde zender
12GebruikershandleidingNederlands5. Selecteer een TV-norm met de VOL-knop. BG: (Duitsland/Azië/Midden Oosten/Afrika/Austra
13ZENDER KOPIËREN1. Kies met de PR ▲▼ of de VOL -knop het zendernummer datgewist moet worden.2. Druk 2 keer op de RODE knop.De geselecteerde zender w
14GebruikershandleidingNederlandsAUTO PICTURE CONTROL(AUTOMATISCHE BEELDINSTELLING)PSM (PICTURE STATUS MEMORY)1. Druk op de PSM-knop.2. Druk meerdere
157. Selecteer het Balance (Balans)-menu om de belans van de luidsprekers aan te passen.8. Selecteer AVL (Automatic Volume Level)-menu On (Aan) of Off
12User’s Guide5. Select a TV system with the VOL button BG: (Germany/Asia/M.East/Africa/AustraliaI: (UK/Hong Kong/South Afri
16GebruikershandleidingNederlandsAUTO SLEEPAls u Auto sleep on (Auto sleep aan) selecteert, dan gaat de TVautomatisch naar stand-by ongeveer 10 minute
17PIP-FUNCTIE*Met deze functie kunt u beelden afkomstig van twee verschillendebronnen tegelijkertijd op uw TV-scherm bekijken.PIP-BEELD BEKIJKENDruk o
18GebruikershandleidingNederlandsDOOR ZENDEROVERZICHT BLADERENEr zijn 10 zenderoverzichtpagina's met elk 100 zenders.Om naar de volgende pagina t
19SPECIALE TELETEKSTFUNCTIESMENU FunctiesTEXT/MIXWijzigt teletekstmodus; alleen teletekst, teletekst over beeld,alleen beeld.SIZE (GROOTTE)• Selecteer
20GebruikershandleidingNederlandsAAANSLUITINGENANSLUITINGENEXTERNEEXTERNEAPPAPPARAARATUURTUURU kunt extra apparatuur zoals videorecorders, camcorders
21A/V-IN-INGANG**1. Sluit de A/V-uitgangen van een videorecorder/DVD aan op de A/V-ingangen op de TV.2. Gebruik de TV/PC-knop om de VIDEO-modus te sel
22GebruikershandleidingNederlandsGGEBRUIKENEBRUIKENALSALSPC-PC-MONITORMONITORBEELD AANPASSENU kunt het contrast, de helderheid, de horizontale/vertica
PC-INGANG1. Sluit de PC-kabel (sub D-jack) vande monitoruitgang van de PC aanop de PC-ingang van het toestel.2. Sluit de PC-audiokabel aan op dePC Aud
24GebruikershandleidingNederlandsSSPECIFICAPECIFICATIESTIESModelPackard Bell Digitale TV 170 SWPackard Bell Digitale TV 230 SWPackard Bell Digitale TV
25PPROBLEMENROBLEMENOPLOSSENOPLOSSENProbleem Controleer het volgendeGeen beeld en geen geluid• Steek de stekker goed in het stopcontact.• Controleer o
13COPYING A PROGRAMME1. Select a programme to be copied with the PR ▲▼ or VOL button.2. Press the GREEN button.All the following programmes are shif
26GebruikershandleidingNederlands©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. Alle rechten voorbehouden. Probleem Controleer het volgendeHet beeld wordt gespot.
PACKARD BELL DIGITAL TV170 / 230 / 300 SWGGUIDAUIDAUTENTEUTENTE
2Guida UtenteItalianoAVVERTENZA PER LA SICUREZZAAVVERTENZA:Per prevenire i rischi d'incendio o folgorazione, non esponete l'apparecchio a pi
3Prima di utilizzare l'apparecchio si prega di leggere con attenzione il presente manuale.SSOMMARIOOMMARIOAvvertenza per la sicurezza . . . . . .
4Guida UtenteItalianoBBENVENUTOENVENUTONELLANELLASUASUACASACASADIGITDIGITALEALE!!Caro Cliente,La ringraziamo per aver scelto lo schermo TV LCD della m
5AACCESSORICCESSORIININDOTDOTAZIONEAZIONEVerificate la presenza dei seguenti accessori a corredo del prodotto:1. Adattatore CA/CC2. Cavo di alimentazi
6Guida UtenteItalianoCONNETTORI170 SW1. Ingresso adattatore CC 12V2. Ingresso PC3. Ingresso audio PCCollegate il cavo audio proveniente dal PC all&apo
7TELECOMANDOTutte le funzioni possono essere gestite dal telecomando. Alcune funzioni possono anche essereregolate tramite i tasti del pannello fronta
8Guida UtenteItaliano9. SLEEPImposta il timer di spegnimento.10. TV/PCSeleziona direttamente tra la modalità TV e PC.11. PR ▲▼ (Programma su/giù)Sele
9UUTILIZZOTILIZZOACCENDERE E SPEGNERE IL TVModalità Standby: Il convertitore CA-CC ed il cavo di alimentazione CA devono essere collegati correttament
14User’s GuideAUTO PICTURE CONTROLPSM (PICTURE STATUS MEMORY) 1. Press the PSM button 2. Press the PSM button repeatedly to select [PSM].Each press of
10Guida UtenteItalianoDDISPLAISPLAYYEEMENUMENUONONSCREENSCREEN1. Premete il tasto MENU per visualizzare il menu principale. 2. Premete i tasti PR ▲▼
11IIMPOSTMPOSTAREAREIIPROGRAMMIPROGRAMMITELEVISIVITELEVISIVIDopo aver impostato i programmi, potrete selezionarli utilizzando i tasti PR ▲▼ o i tasti
12Guida UtenteItaliano5. Selezionate il sistema TV con i tasti VOLBG: (Germania/Asia/Medio Oriente/Africa/Australia)I: (UK/Hong Kong/Sud Africa)DK: (C
13COPIARE UN PROGRAMMA1. Selezionate il nome del programma da copiare con i tasti PR ▲▼ o VOL .2. Premete il tasto VERDE.Tutti i programmi successivi
14Guida UtenteItalianoCONTROLLO IMMAGINE AUTOMATICOPSM (REGOLAZIONE PREDEFINITA DELL'IMMAGINE) 1. Premete il tasto PSM. 2. Premete ripetutamente
157. Selezionate il menu Balance (Bilanciamento) e regolate il bilanciamento delle casse.8. Selezionate il menu AVL (Automatic Volume Level - LAV, liv
16Guida UtenteItalianoSPEGNIMENTO AUTOMATICOSe attivate lo Spegnimento automatico l'apparecchio attiverà automaticamente la modalità standby circ
17FUNZIONE PIP*PIP consente di ottenere due immagini sullo schermo del televisore visibili contemporaneamente, e provenienti da due diverse sorgenti.V
18Guida UtenteItalianoSFOGLIARE LA LISTA DEI PROGRAMMISono disponibili 10 pagine per 100 programmi.Utilizzate i tasti PR ▲▼ o VOL per scorrere le pag
19FUNZIONI TELETEXT SPECIALIMENU FunzioniTEXT/MIXAttiva la modalità Teletext; Solo modalità Teletext, modalitàtesto sovraimposto all'immagine tel
157. Select the Balance menu and adjust the balance of speakers.8. Select the AVL (Automatic Volume Level) menu On or Off.9. Select the Surround menu
20Guida UtenteItalianoCCONNESSIONEONNESSIONEAPPAPPARECCHIAARECCHIATURETUREESTERNEESTERNEAll'apparecchio è possibile collegare apparecchiature est
21INGRESSO A/V-IN**1. Collegate i jack uscita A/V di un VCR/DVD ai jack A/V-IN del TV.2. Premete il tasto TV/PC per selezionare la modalità VIDEO.3. P
22Guida UtenteItalianoUUTILIZZOTILIZZOCOMECOMEMONITORMONITORPERPERCOMPUTERCOMPUTERREGOLAZIONE DELL'IMMAGINEE' possibile regolare il contrast
INGRESSO PC 1. Collegate il cavo PC (jack Sub D) proveniente dalla presa uscita monitor del PC all'ingresso PCdel televisore.2. Collegate il cavo
24Guida UtenteItalianoSSPECIFICHEPECIFICHEDELDELPRODOTTOPRODOTTOModelloPackard Bell Digital TV 170 SWPackard BellDigital TV 230 SWPackard BellDigital
25RRISOLUZIONEISOLUZIONEDIDIPROBLEMIPROBLEMIProblema VerificheImmagine assente e nessunsuono proveniente dagli altoparlanti• Inserite correttamente i
26Guida UtenteItaliano©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. Tutti i diritti riservati.Problema VerificheL'immagine presenta aloni• Potrebbero esserc
16User’s GuideAUTO SLEEPIf you select Auto sleep on the set will automatically switchitself to standby mode approximately ten minutes after a TVChanne
17PIP FUNCTION*PIP will let you view two separate source inputs on your TV screenat the same time.VIEWING THE PIP PICTUREPress the PIP button. (Press
18User’s GuidePAGING THROUGH A PROGRAMME LISTThere are 10 programme table pages each containing 100 programmes.Pressing the PR ▲▼ or VOL button repea
19SPECIAL TELETEXT FUNCTIONSMENU FunctionsTEXT/MIXChanges Teletext mode; Only Teletext mode, text modesuperimposed on the TV picture, TV mode.SIZE• Se
2User’s GuideSAFETY NOTICESWARNING:To reduce the risk of electric shock do not remove cover (or back).No user serviceable parts inside. Refer servicin
20User’s GuideEEXTERNALXTERNALEEQUIPMENTQUIPMENTCCONNECTIONONNECTIONYou can connect additional equipment, such as VCRs, camcorders etc. to your set. E
21A/V INPUT**1. Connect the A/V out jacks on a VCR or DVD to A/V-IN jacks on the TV.2. Use the TV/PC button to select VIDEO mode.3. Press the PLAY but
22User’s GuideTTOOUSEUSEASASAACOMPUTERCOMPUTERMONITORMONITORPICTURE ADJUSTMENTYou can adjust picture Contrast, Brightness, Horizontal/Verticalposition
PC INPUT 1. Connect the PC cable (D sub jack) from the monitor output socket of the PC to the PC inputsocket of the set.2. Connect the PC Audio cablef
24User’s GuidePPRODUCTRODUCTSSPECIFICAPECIFICATIONSTIONSEnglishModelPackard Bell Digital TV 170 SWPackard BellDigital TV 230 SWPackard BellDigital TV
25TTROUBLESHOOTINGROUBLESHOOTINGProblem Check itemNo picture on screen and nosound from speakers• Insert the AC power cord plug securely in AC power
26User’s Guide©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. All Rights Reserved.EnglishProblem Check itemThe picture is spotted.• There may be interference from
TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE PACKARD BELL170 / 230 / 300 SWMMANUELANUELDEDELL''UTILISAUTILISATEURTEUR
2Guide de l’utilisateurFrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT :Pour limiter les risques d'électrocution, ne retirez pas le capot (ni le panne
3Avant d'utiliser le produit, veuillez lire ce manuel attentivement.SSOMMAIREOMMAIREConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3Before operating the set, please read this manual carefully.CCONTENTSONTENTSSafety Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Guide de l’utilisateurFrançaisBBIENVENUEIENVENUEDANSDANSVOTREVOTREMAISONMAISONNUMÉRIQUENUMÉRIQUE!!Cher(e) Client(e),Merci d’avoir choisi un écran LCD
5AACCESSOIRESCCESSOIRESFOURNISFOURNISAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.1. Adapteur CC-CA2. Cordon d'alimenta
6Guide de l’utilisateurFrançaisCONNECTEURS 170 SW1. Entrée pour adaptateur 12 Vcc2. Entrée PC3. Entrée audio pour PCBranchez le câble audio du PC au c
7TÉLÉCOMMANDEToutes les fonctions peuvent être contrôlées par la télécommande. Certaines fonctions peuventêtre contrôlées au moyen des boutons situés
8Guide de l’utilisateurFrançais9. SLEEPPermet de régler la minuterie de mise en veille.10. TV/PCPermet de sélectionner le mode TV ou PC directe-ment.1
9OOPÉRAPÉRATIONSTIONSDEDEBASEBASEMISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TÉLÉVISEURMise en veille : Vous devez installer et brancher le convertisseur CA-CC et le c
10Guide de l’utilisateurFrançaisMMENUSENUSETETAFFICHAGEAFFICHAGESURSURÉCRANÉCRAN1. Appuyez le bouton MENU pour ouvrir le menu principal. 2. Appuyez su
11RRÉGLAGEÉGLAGEDESDESPROGRAMMESPROGRAMMESTVTVUne fois les programmes prédéfinis, vous pouvez les parcourir enutilisant le bouton PR ▲▼ ou les touches
12Guide de l’utilisateurFrançais5. Sélectionnez un système TV au moyen du bouton VOL .BG: (Allemagne/Asie/Moyen-Orient/Afrique/Australie)I: (Royaume-U
13COPIE D'UN PROGRAMME1. Sélectionnez le programme que vous souhaitez copier au moyen dubouton PR ▲▼ ou VOL .2. Appuyez sur le bouton VERT.Tous
4User’s GuideWWELCOMEELCOMETOTOYOURYOURDIGITDIGITALALHOMEHOME!!Dear Customer,Thank you for purchasing a Packard Bell LCD TV screen.In just a few minut
14Guide de l’utilisateurFrançaisCONTRÔLE AUTOMATIQUE DE L'IMAGEPSM (PICTURE STATUS MEMORY) 1. Appuyez sur le bouton PSM.2. Appuyez sur le
15c. Réglez le nuiveau sonore de façon appropriée au moyen du bouton PR ▲▼.d. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu précédent et sur le bout
16Guide de l’utilisateurFrançaisVEILLE AUTOMATIQUESi vous activez la fonction Auto sleep (Veille auto.), l'appareil passeautomatiquement en mode
17FONCTION PIP*Elle vous permet de visionner simultanément les images issues de deuxentrées distinctes sur l'écran de votre téléviseur.AFFICHAGE
18Guide de l’utilisateurFrançaisTTÉLÉTEXTEÉLÉTEXTEACTIVATION/DÉSACTIVATION DU TEXTEAppuyez sur le bouton TEXT/MIX pour passer en mode Télétexte. La p
19FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESMENU FonctionsTEXT/MIXPassage en mode Télétexte. Seulement en mode Télétexte,superpose le mode texte sur l’image TV, mo
20Guide de l’utilisateurFrançaisBBRANCHEMENTRANCHEMENTDD''ÉQUIPEMENTSÉQUIPEMENTSEXTERNESEXTERNESVous pouvez brancher des équipements supplém
21ENTRÉE A/V-IN**1. Branchez les connecteurs jack de sortie A/V d'un magnétoscope/DVD aux connecteurs jackA/V-IN du téléviseur.2. Appuyez sur le
22Guide de l’utilisateurFrançaisUUTILISATILISATIONTIONDEDELL''APPAPPAREILAREILENENTTANTANTQUQU''ÉCRANÉCRANDEDEPCPCRÉGLAGE DE L&apo
ENTRÉE PC1. Branchez le câble PC (connecteurjack D-sub) du connecteur desortie moniteur du PC auconnecteur d'entrée PC del'appareil.Branchez
5SSUPPLIEDUPPLIEDAACCESSORIESCCESSORIESMake sure the following accessories are provided with Product:1. AC/DC adaptor2. AC cord3. Remote control4. Bat
24Guide de l’utilisateurFrançaisSSPÉCIFICAPÉCIFICATIONSTIONSDEDELL’’APPAPPAREILAREILModèleTéléviseur numériquePackard Bell 170 SW Téléviseur numérique
25DDÉPÉPANNAGEANNAGEProblème Éléments devant être vérifiésPas d'image sur l'écran et pasde son émanant du haut-parleur• Insérez fermement la
26Guide de l’utilisateurFrançais©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. Tous droits réservés.Problème Éléments devant être vérifiésPrésence de points sur l
PACKARD BELL DIGITAL TV170 / 230 / 300 SWBBEDIENUNGSANLEITUNGEDIENUNGSANLEITUNG
2BenutzerhandbuchDeutschSICHERHEITSHINWEISEWARNUNG: Wegen der Brandgefahr und der Gefahr durch elektrischen Strom darf das Gerät nicht dem Regenoder F
3Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.IINHALNHALTTSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . .
4BenutzerhandbuchDeutschWWILLKOMMENILLKOMMENININIHREMIHREMDIGITDIGITALENALENHAUSHAUS!!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Si
5MMITGELIEFERITGELIEFERTESTESZZUBEHÖRUBEHÖRVergewissern Sie sich, dass die folgenden Zubehörteile mit dem Produkt ausgeliefert werden.1. Netzteil2. Ne
6BenutzerhandbuchDeutschANSCHLÜSSE170 SW1. DC 12V-Netzteileingang2. PC-Eingang3. PC Audio-EingangAn den PC Audio-Eingang des Fernsehers schließen Sie
7BEDIENELEMENTEAlle Funktionen lassen sich mit der Fernbedienung einstellen. Einige Funktionen sind auch überdie Tasten an der Vorderseite des Gerätes
6User’s GuideCONNECTORS170 SW1. DC 12V adapter input2. PC input3. PC Audio INConnect the audio cable from the PC to the PC Audio IN of the set.4. SCAR
8BenutzerhandbuchDeutsch9. SLEEP (ZEITSCHALTER)Dient zum Einstellen der Zeitschaltung zum Abschalten desGeräts.10. TV/PCDient zur direkten Auswahl des
9GGRUNDLEGENDERUNDLEGENDEBBEDIENSCHRITTEEDIENSCHRITTEFERNSEHER EIN- UND AUSSCHALTENStandby-Betriebsbereitschaft: Das Netzteil und das Netzkabel müssen
10BenutzerhandbuchDeutschBBILDSCHIRMMENÜSILDSCHIRMMENÜSUNDUNDAANZEIGENZEIGE1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü einzublenden.2. Drücken Si
11EEINSTELLENINSTELLENVONVONFFERNSEHSENDERNERNSEHSENDERNNach dem Einstellen der Fernsehsender können Sie die einprogrammierten Sender mit der Taste PR
12BenutzerhandbuchDeutsch5. Wählen Sie mit der Taste VOL die Fernsehnorm aus .BG: (Deutschland/Asien/Naher Osten/Afrika/Australien)I: (GB/Hongkong/Süd
13KOPIEREN EINES SENDERS1. Wählen Sie den zu kopierenden Sender mit der Taste PR ▲▼ oderVOL aus.2. Drücken Sie die GRÜNE Taste.Alle darauf folgenden
14BenutzerhandbuchDeutschAUTOMATISCHE BILDEINSTELLUNGPSM (PICTURE STATUS MEMORY) 1. Drücken Sie die Taste PSM.2. Drücken Sie erneut die
157. Wählen Sie das Menü "Balance", und stellen Sie die Balance der Lautsprecher ein.8. Im Menü "AVL" (Automatische Lautstärkerege
16BenutzerhandbuchDeutschAUTO SLEEP (AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG)Wenn Sie am Fernseher Auto sleep einschalten, wechselt derFernseher automatisch auf Stan
17PIP-FUNKTION* (BILD-IN-BILD)Mit der Bild-in-Bild-Funktion (PIP) können zwei separate AV-Eingangssignale gleichzeitig auf einem Fernsehschirm ausgege
7REMOTE CONTROLAll the functions can be controlled with the remote control. Some functions can also be adjustedwith the buttons on the front panel of
18BenutzerhandbuchDeutschDURCHBLÄTTERN EINER SENDERLISTEInsgesamt stehen 10 Seiten mit Sendertabellen und je 100 Sendern zur Verfügung.Durch wiederhol
19TELETEXT-SPEZIALFUNKTIONENMENÜ FunktionenTEXT/MIXDient zum Ändern des Teletext-Anzeigemodus: entweder nurTeletext, Teletext im Vordergrund und Ferns
20BenutzerhandbuchDeutschAANSCHLUSSNSCHLUSSEXTERNEREXTERNERGGERÄTEERÄTEAn den Fernseher können Sie weitere Geräte, wie z. B. Videorekorder, Camcorder
21A/V-IN-EINGÄNGE**1. Verbinden Sie die A/V-Ausgänge des Videorekorders mit den A/V-IN-Buchsen am Fernseher.2. Drücken Sie die Taste TV/PC, um als Sig
22BenutzerhandbuchDeutschVVERERWENDUNGWENDUNGDESDESFFERNSEHERSERNSEHERSALSALSCCOMPUTERBILDSCHIRMOMPUTERBILDSCHIRMBILDANPASSUNGDas Bild können Sie mith
PC-EINGANG1. Verbinden Sie das PC-Kabel (SubD-Stecker) am Anschluss desComputerbildschirms mit derPC-Eingangsbuchse desFernsehers.2. Verbinden Sie das
24BenutzerhandbuchDeutschPPRODUKTDARODUKTDATENTENModellPackard Bell DigitalTV 170 SWPackard Bell DigitalTV 230 SWPackard Bell DigitalTV 300 SWLCD-Feld
25FFEHLERBEHEBUNGEHLERBEHEBUNGProblem Folgendes prüfenKein Bild auf dem Schirm undkein Ton aus den Lautsprechern• Stecken Sie das Kabel des Netzteils
26BenutzerhandbuchDeutsch©2003 NEC COMPUTERS INTERNATIONAL. Alle Rechte vorbehalten.Problem Folgendes prüfenDas Bild ist stark gepunktet.• Eventuell
TV DIGITAL 170 / 230 / 300 SWDE PACKARD BELLMMANUALANUALDELDELPROPIETPROPIETARIOARIO
8User’s Guide9. SLEEPSets the sleep timer.10. TV/PCSelects TV or PC mode directly.11. PR ▲▼ (Programme Up/Down)Selects next programme or a menu item.
2Guía del UsarioEspañolNOTA DE SEGURIDADADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o el panel posterior).No cont
3Antes de hacer funcionar el aparato, lea atentamente este manual.CCONTENIDOONTENIDONota de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Guía del UsarioEspañol¡B¡BIENVENIDOIENVENIDOAANUESTRANUESTRACASACASADIGITDIGITALAL!!Estimado(a) Cliente,Le agradecemos por haber elegido una pantalla
5AACCESORIOSCCESORIOSINCLUIDOSINCLUIDOSAsegúrese de que los siguientes accesorios se suministran con el Producto:1. Adaptador CA/CC2. Cable CA3. Mando
6Guía del UsarioEspañolCONECTORES170 SW1. Entrada de adaptador de CC de 12 V2. Entrada PC3. PC Audio INConecte el cable de audio del PC a la entrada P
7MANDO A DISTANCIATodas las funciones se pueden controlar con el mando a distancia. Algunas funciones se puedenajustar además con los botones del pane
8Guía del UsarioEspañol9. SLEEPEstablece el temporizador de desconexión.10. TV/PCSelecciona el modo de TV o PC directamente.11. PR ▲▼ Â (Programa sigu
9FFUNCIONAMIENTOUNCIONAMIENTOBÁSICOBÁSICOAPAGADO Y ENCENDIDO DE LA TVConfiguración de modo de espera: Se deben instalar y conectar el convertidor CA-C
10Guía del UsarioEspañolMMENÚSENÚSDEDEPPANTANTALLAALLAYYMODOSMODOSDEDEVISUALIZACIÓNVISUALIZACIÓN1. Pulse el botón MENU para ver el menú principal.2. P
11AAJUSTEJUSTEDEDECANALESCANALESDEDETVTVCuando haya predefinido los programas, podrá utilizar el botón PR ▲▼ o los botones NUMÉRICOS para buscar los p
9BBASICASICOOPERAPERATIONTIONTURNING THE TV ON AND OFFStandby Setup: The AC-DC converter and the AC power cordmust beset up and connected to have the
12Guía del UsarioEspañol5. Seleccione un sistema de TV con el botón VOL .BG: (Alemania/Asia/Oriente Medio/África/Australia)I: (RU/Hong Kong/Sudáfrica)
13COPIA DE PROGRAMA1. Seleccione el programa que desea copiar con el botón PR ▲▼ o elbotón VOL .2. Pulse el botón VERDE.Los programas siguientes se m
14Guía del UsarioEspañolCONTROL AUTOMÁTICO DE IMAGENPSM (PICTURE STATUS MEMORY) 1. Pulse el botón PSM.2. Pulse el botón PSM repetidas veces para selec
157. Seleccione el menú Balance y ajuste el balance de los altavoces.8. Seleccione el menú AVL (Nivel de volumen automático) On u Off9. Seleccione el
16Guía del UsarioEspañolAUTO SLEEP (AUTO DESCONEXIÓN)Si selecciona Auto sleep on (Auto desconexión) el aparato pasará almodo de espera de forma automá
17FUNCIÓN PIP*PIP le permite ver entradas de dos fuentes distintas en la pantalla de laTV al mismo tiempo.VISUALIZACIÓN DE LA IMAGEN PIPPulse el botón
18Guía del UsarioEspañolTTELETEXTOELETEXTOACTIVAR/DESACTIVAR TEXTOPulse el botón TEXT/MIX para activar el modo de Teletexto. La página deinicio o la ú
19FUNCIONES ESPECIALES DE TELETEXTOMENÚ FuncionesTEXT/MIXCambia el modo de Teletexto: sólo modo Teletexto, modo detexto superpuesto a la emisión de la
20Guía del UsarioEspañolCCONEXIÓNONEXIÓNDEDEUNUNEQUIPOEQUIPOEXTERNOEXTERNOPuede conectar un equipo adicional al aparato, como por ejemplo videograbado
21ENTRADA A/V-IN**1. Conecte los conectores de salida A/V de la videograbadora/DVD a las salidas A/V de la TV.2. Utilice el botón TV/PC para seleccion
Commentaires sur ces manuels